Hanuman Chalisa - Chopai - 2

The Shloka

———

राम दूत अतुलित बल धामा ।

अञ्जनि-पुत्र पवनसुत नामा ॥

———

rāma dūta atulita bala dhāmā.

añjani-putra pavanasuta nāmā.

———

Meaning

इस श्लोक में हनुमान जी को राम का दूत, अतुलनीय शक्ति का स्रोत, अंजनी पुत्र और पवनसुत बताया गया है।

आप राम के दूत हैं, अतुलनीय शक्ति के धाम हैं, और आप अंजनी के पुत्र और पवनसुत के नाम से जाने जाते हैं।

यह श्लोक हनुमान जी की शक्ति, भक्ति और उनके नामों के महत्व को दर्शाता है। यह उनकी राम भक्ति और शक्ति का वर्णन करता है।

This shloka describes Hanuman as Rama’s messenger, the source of incomparable power, the son of Anjani, and the son of the Wind God.

You are the messenger of Rama, the abode of incomparable power, and you are known as the son of Anjani and the son of the Wind God.

This shloka highlights Hanuman’s power, devotion, and the significance of his names. It describes his devotion to Rama and his strength.

Sentence - 1

———

राम दूत अतुलित बल धामा ।

———

Meaning

आप राम के दूत हैं, अतुलनीय शक्ति के धाम हैं।

You are the messenger of Rama, the abode of incomparable power.

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

राम

rāma

राम

Rama

दूत

dūta

दूत

Messenger

अतुलित

atulita

अतुलनीय

Incomparable

बल

bala

शक्ति

Power

धामा

dhāmā

धाम

Abode

Sentence - 2

———

अञ्जनि-पुत्र पवनसुत नामा ॥

———

Meaning

आप अंजनी के पुत्र और पवनसुत के नाम से जाने जाते हैं।

You are known as the son of Anjani and the son of the Wind God.

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

अञ्जनि-पुत्र

añjani-putra

अंजनी के पुत्र

Son of Anjani

पवनसुत

pavanasuta

पवनसुत

Son of the Wind God

नामा

nāmā

नाम से

By name