Mahishasura Mardini - 11

The Shloka

———

अयि निजहुङ्कृतिमात्रनिराकृत धूम्रविलोचन धूम्रशते

समरविशोषित शोणितबीज समुद्भवशोणित बीजलते

शिवशिवशुम्भ निशुम्भमहाहव तर्पितभूत पिशाचरते

जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥

———

ayi nijahunkritimaatraraakrita dhumravilochana dhumrashate

samaravishoshita shonitabeeja samudbhavashonita beejalate

shivashivashumbha nishumbhamahaahava tarpitabhoota pishaacharate

jaya jaya he mahishaasuramardini ramyakpardini shailasute

———

Meaning

इस श्लोक में देवी दुर्गा की महिमा का वर्णन है। देवी ने अपनी हुंकार से धूम्रलोचन का नाश किया, शोणितबीज का रक्त सुखा दिया, और शुम्भ-निशुम्भ के युद्ध से भूत-पिशाचों को तृप्त किया। देवी को महिषासुरमर्दिनी, रम्यकपर्दिनी और शैलसुते के रूप में जयकारा किया गया है।

हे महिषासुर का मर्दन करने वाली देवी, आपकी केवल हुंकार से ही धूम्रलोचन नामक राक्षस सैकड़ों धूम्रलोचनों में बदल कर राख हो गया। युद्ध में शोणितबीज के रक्त से उत्पन्न होने वाले शोणितबीज नामक राक्षसों की लताओं को आपने सुखा दिया। हे शिवे, हे शुभे, शुम्भ और निशुम्भ के महान युद्ध से भूत और पिशाच भी तृप्त हो गए। हे रमणीय जटाओं वाली पर्वतपुत्री, आपकी जय हो, जय हो!

यह श्लोक देवी दुर्गा की शक्ति, साहस और दुष्टों का नाश करने की क्षमता को दर्शाता है। यह भक्तों को देवी के प्रति श्रद्धा और भक्ति उत्पन्न करने के लिए प्रेरित करता है। यह नवरात्रि के दौरान विशेष रूप से महत्वपूर्ण है, जब देवी दुर्गा की पूजा की जाती है।

This shloka describes the glory of Goddess Durga. The Goddess destroyed Dhumralochana with her battle cry, dried the blood of Shonitabeeja, and satiated the ghosts and ghouls with the war of Shumbha and Nishumbha. The Goddess is hailed as Mahishasura Mardini, Ramyakpardini, and Shailasute.

O Goddess Mahishasura Mardini, by your mere battle cry, the demon Dhumralochana was reduced to ashes along with hundreds of his duplicates. In the battle, you dried up the vines of Shonitabeeja, which arose from the blood of Shonitabeeja. O Shiva, O auspicious one, the ghosts and ghouls are satisfied by the great battle with Shumbha and Nishumbha. Victory to you, victory to you, O destroyer of Mahishasura, O beautiful-tressed daughter of the mountain!

This shloka demonstrates the power, courage, and ability of Goddess Durga to destroy evil. It inspires devotees to develop reverence and devotion to the Goddess. It is especially important during Navratri, when Goddess Durga is worshiped.

Sentence - 1

———

अयि निजहुङ्कृतिमात्रनिराकृत धूम्रविलोचन धूम्रशते

———

Meaning

हे देवी, आपने अपनी केवल हुंकार से ही धूम्रलोचन नामक राक्षस को सैकड़ों धूम्रलोचनों में बदल कर राख कर दिया।

O Goddess, by your mere battle cry, the demon Dhumralochana was reduced to ashes along with hundreds of Dhumralochana.

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

अयि

ayi

हे

O

निज

nija

अपनी

own

हुङ्कृति

hunkriti

हुंकार

battle cry

मात्र

maatra

केवल

mere

निराकृत

niraakrita

भस्म कर दिया

reduced to ashes

धूम्रविलोचन

dhumravilochana

धूम्रलोचन (एक राक्षस का नाम)

Dhumralochana (name of a demon)

धूम्रशते

dhumrashate

सैकड़ों धूम्रलोचन

hundreds of Dhumralochana

Sentence - 2

———

समरविशोषित शोणितबीज समुद्भवशोणित बीजलते

———

Meaning

युद्ध में शोणितबीज के रक्त से उत्पन्न होने वाले शोणितबीज नामक राक्षसों की लताओं को आपने सुखा दिया।

In the battle, you dried up the vines of Shonitabeeja, which arose from the blood of Shonitabeeja.

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

समर

samara

युद्ध

battle

विशोषित

vishoshita

सुखा दिया

dried up

शोणितबीज

shonitabeeja

शोणितबीज (एक राक्षस का नाम)

Shonitabeeja (name of a demon)

समुद्भव

samudbhava

उत्पन्न होने वाले

arising from

शोणित

shonita

रक्त

blood

बीजलते

beejalate

बीज लताएँ

seed vines

Sentence - 3

———

शिवशिवशुम्भ निशुम्भमहाहव तर्पितभूत पिशाचरते

———

Meaning

हे शिवे, हे शुभे, शुम्भ और निशुम्भ के महान युद्ध से भूत और पिशाच भी तृप्त हो गए।

O Shiva, O auspicious one, the ghosts and ghouls are satisfied by the great battle with Shumbha and Nishumbha.

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

शिव

shiva

हे शिवे

O Shiva

शिव

shiva

हे शुभे

O auspicious one

शुम्भ

shumbha

शुम्भ (एक राक्षस का नाम)

Shumbha (name of a demon)

निशुम्भ

nishumbha

निशुम्भ (एक राक्षस का नाम)

Nishumbha (name of a demon)

महाहव

mahaahava

महान युद्ध

great battle

तर्पित

tarpita

तृप्त

satisfied

भूत

bhoota

भूत

ghosts

पिशाचरते

pishaacharate

पिशाच

ghouls

Sentence - 4

———

जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥

———

Meaning

हे महिषासुर का मर्दन करने वाली, हे रमणीय जटाओं वाली, हे पर्वतपुत्री, आपकी जय हो, जय हो!

Victory to you, victory to you, O destroyer of Mahishasura, O beautiful-tressed one, O daughter of the mountain!

Meaning of Words

Word

Pronunciation

अर्थ

Meaning

जय

jaya

जय

Victory

जय

jaya

जय

Victory

हे

he

हे

O

महिषासुरमर्दिनि

mahishaasuramardini

महिषासुर का मर्दन करने वाली

destroyer of Mahishasura

रम्यकपर्दिनि

ramyakpardini

रमणीय जटाओं वाली

beautiful-tressed one

शैलसुते

shailasute

पर्वतपुत्री

daughter of the mountain