Shiv Tandav Strotram - 1

The Shloka

———

जटाटवीगलज्जलप्रवाहपावितस्थले गलेऽवलम्ब्य लम्बितां भुजङ्गतुङ्गमालिकाम् ।

डमड्डमड्डमड्डमन्निनादवड्डमर्वयं चकार चण्डताण्डवं तनोतु शिवः शिवम् ॥

———

జటాటవీగలజ్జలప్రవాహపావితస్థలే గలేఽవలంబ్య లంబితాం భుజంగతుంగమాలికామ్ ।

డమడ్డమడ్డమడ్డమన్నినాదవడ్డమర్వయం చకార చండతాండవం తనోతు శివః శివం ॥

———

jaṭāṭavīgalajjalapravāhapāvitasthale gale’valambya lambitāṁ bhujaṅgatuṅgamālikām ।

ḍamaḍḍamaḍḍamaḍḍamanninādavaḍḍamarvayaṁ cakāra caṇḍatāṇḍavaṁ tanotu śivaḥ śivam ॥

———

Meaning / Summary

ఈ శ్లోకం శివునిలోని అనేక ప్రసిద్ధ అంశాలను హైలైట్ చేస్తుంది: గంగాధరుడుగా (గంగా నదిని ధరించినవాడు) ఆయన పాత్ర, సర్పాలతో అలంకరణ (మరణం మరియు సమయంపై నియంత్రణను సూచిస్తుంది), మరియు తాండవ నృత్యం (సృష్టి, స్థితి, లయలను సూచిస్తుంది). స్పష్టమైన చిత్రణ మరియు శబ్ద అనుకరణ పదాలు (‘డమడ్ డమడ్’) భక్తుడిని శివుని దివ్య రూపం యొక్క గొప్పతనంలో లీనం చేస్తాయి, ఆయన శక్తిని మరియు దయగల స్వభావాన్ని పునరుద్ఘాటిస్తాయి, చివరికి శుభాల కోసం ఆయన ఆశీస్సులను కోరుతుంది.

ఎవరి జడల అడవి నుండి కారుతున్న జలధారలచే పవిత్రం చేయబడిన ప్రదేశంలో, మెడలో పొడవైన, ఉన్నతమైన సర్పహారం వేలాడుతుందో, మరియు ‘డమడ్ డమడ్ డమడ్ డమత్’ అనే ధ్వనులతో అతని డమరుకం మోగుతుండగా ఆయన భయంకరమైన తాండవ నృత్యం చేస్తారో - అటువంటి శివుడు మనకు శుభాన్ని ప్రసాదించుగాక.

ఈ శ్లోకం శివుని ప్రళయ తాండవ నృత్యం చేసేటప్పుడు ఆయన స్వరూపాన్ని, చర్యలను విశదంగా వర్ణిస్తుంది. శివుని జటాజూటం నుండి గంగ ప్రవహించి భూమిని పవిత్రం చేస్తున్న దృశ్యం, ఆయన మెడలో ఉన్న భయంకరమైన సర్ప హారం, ఆయన డమరుకం నుండి వెలువడే లయబద్ధమైన శబ్దాలు ఆయన శక్తివంతమైన నృత్యాన్ని వర్ణిస్తాయి. ఈ శ్లోకం ద్వారా భక్తుడు శివుని నుండి శుభాలను ఆశిస్తున్నాడు.

This verse highlights several iconic aspects of Lord Shiva: his role as Gangadhara (bearer of Ganga), his adornment with snakes (symbolizing control over death and time), and his cosmic dance of Tandava (representing creation, preservation, and destruction). The vibrant imagery and onomatopoeic sounds (‘ḍamaḍ ḍamaḍ’) immerse the devotee in the grandeur of Shiva’s divine manifestation, reinforcing his power and benevolent nature, ultimately seeking his blessings for welfare.

On whose sacred ground, purified by the flowing streams of water from the forest of his matted locks, hangs a long and lofty garland of snakes around his neck, and whose damaru (drum) resounds with the sounds ‘ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaṭ’ as he performs the fierce Tandava dance — may that Shiva grant us auspiciousness.

This shloka vividly describes Lord Shiva’s appearance and actions during his cosmic, fierce Tandava dance. It paints a picture of his matted hair from which the Ganges flows, purifying the ground, and his neck adorned with a formidable garland of snakes. The rhythmic sounds of his damaru accompany his powerful dance, and the devotee prays for his blessings of auspiciousness.

Sentence - 1

———

जटाटवीगलज्जलप्रवाहपावितस्थले

———

Meaning

ఎవరి జడల అడవి నుండి కారుతున్న జలధారలచే పవిత్రం చేయబడిన ప్రదేశంలో,

On whose sacred ground, purified by the flowing streams of water from the forest of his matted locks,

Meaning of Words

जटाटवी

జటాటవీ

jaṭāṭavī

జడల అడవి

జట అంటే జడలు కట్టిన వెంట్రుకలు, అటవీ అంటే అడవి. శివుని జడలు కట్టిన దట్టమైన వెంట్రుకలు అడవిలా ఉన్నాయని అర్థం.

forest of matted hair

Jata means matted hair, and Atavi means forest. So, ‘jaṭāṭavī’ refers to the dense, matted locks of Shiva’s hair which resemble a forest.

गलत्

గలత్

galat

కారుతున్న

flowing down, dripping

जलप्रवाह

జలప్రవాహ

jalapravāha

నీటి ప్రవాహం

stream of water, flow of water

पावितस्थले

పావితస్థలే

pāvitasthale

పవిత్రమైన ప్రదేశంలో, శుద్ధి చేయబడిన స్థలంలో

పావిత అంటే పవిత్రమైన లేదా శుద్ధి చేయబడిన, స్థలే అంటే స్థలంలో లేదా ప్రదేశంలో. శివుని జటాజూటం నుండి ప్రవహించే గంగా జలంతో ఆ ప్రదేశం పవిత్రం చేయబడిందని సూచిస్తుంది.

on the sacred place, on the purified ground

Pāvita means purified or sacred, and sthale means on the place or ground. This refers to the place being sanctified by the waters of the Ganges flowing from Shiva’s matted locks.

Sentence - 2

———

गलेऽवलम्ब्य लम्बितां भुजङ्गतुङ्गमालिकाम्

———

Meaning

మెడలో పొడవైన, ఉన్నతమైన సర్పహారం వేలాడుతుందో,

(and) around whose neck hangs a long, lofty garland of snakes,

Meaning of Words

गले

గలే

gale

మెడపై, కంఠంపై

on the neck

अवलम्ब्य

అవలంబ్య

avalambya

ధరించి, పట్టుకొని

suspending, holding, wearing

लम्बितां

లంబితాం

lambitām

వేలాడుతున్న, పొడవైన

hanging, long

भुजङ्गतुङ्गमालिकाम्

భుజంగతుంగమాలికామ్

bhujaṅgatuṅgamālikām

పొడవైన సర్పహారాన్ని

భుజంగ అంటే సర్పం, తుంగ అంటే ఉన్నతమైన/పొడవైన, మాలికాం అంటే దండ. శివుని మెడలో వేలాడుతున్న పొడవైన, ప్రముఖమైన సర్పాల హారాన్ని సూచిస్తుంది.

a lofty garland of snakes

Bhujaṅga means snake, tuṅga means lofty/tall/prominent, and mālikām means garland. It refers to the long, prominent garland of snakes around Shiva’s neck.

Sentence - 3

———

डमड्डमड्डमड्डमन्निनादवड्डमर्वयं चकार चण्डताण्डवं

———

Meaning

మరియు ‘డమడ్ డమడ్ డమడ్ డమత్’ అనే ధ్వనులతో అతని ఢమరుకం మోగుతుండగా ఆయన భయంకరమైన తాండవ నృత్యం చేస్తారో,

(and) whose damaru (drum) resounds with the sounds ‘ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaṭ’ as he performs the fierce Tandava dance,

Meaning of Words

डमड्डमड्डमड्डमत्

డమడ్డమడ్డమడ్డమత్

ḍamaḍḍamaḍḍamaḍḍamat

‘డమడ్ డమడ్ డమడ్ డమత్’ అనే శబ్దాలతో

ఇది శివుని డమరుకం నుండి వెలువడే ‘డమడ్ డమడ్ డమడ్ డమత్’ అనే ధ్వనిని సూచించే శబ్దానుకరణ పదం.

with the sound ‘ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaḍ ḍamaṭ’

This is an onomatopoeic word representing the sound produced by Shiva’s damaru (drum).

निनादवड्डमर्वयं

నినాదవద్

ninādavad

ధ్వనిస్తున్న, శబ్దంతో కూడిన

resounding, filled with sound

डमर्वयं

డమర్వయం

ḍamarvayaṁ

(అతని) ఢమరుకం

ఈ పదం శివుడు చేతిలో ధరించే చిన్న డమరుకాన్ని సూచిస్తుంది, దీని ధ్వని విశ్వ సృష్టి మరియు వినాశనంతో ముడిపడి ఉంటుంది.

(his) damaru (drum)

This word refers to the small drum held by Lord Shiva, often associated with the creation and destruction of the universe through its sound.

चकार

చకార

cakāra

ఆయన చేశారు, ప్రదర్శించారు

he performed, he did

चण्डताण्डवं

చండతాండవం

caṇḍatāṇḍavaṁ

భయంకరమైన తాండవ నృత్యం

చండ అంటే భయంకరమైన, హింసాత్మకమైన, తాండవం అనేది శివుడు చేసే శక్తివంతమైన నృత్యం, ఇది సృష్టి మరియు వినాశనం యొక్క విశ్వ చక్రాలను సూచిస్తుంది. చండ తాండవం ఈ నృత్యంలో ఒక ముఖ్యమైన, భయంకరమైన రూపం.

the fierce Tandava dance

Chaṇḍa means fierce, violent, and Tāṇḍava is the vigorous dance performed by Lord Shiva, representing cosmic cycles of creation and destruction. The Chanda Tandava is a particularly fierce form of this dance.

Sentence - 4

———

तनोतु शिवः शिवम् ॥

———

Meaning

అటువంటి శివుడు మనకు శుభాన్ని ప్రసాదించుగాక.

May that Shiva grant us auspiciousness.

Meaning of Words

तनोतु

తనోతు

tanotu

ఆయన ప్రసాదించుగాక, ఆయన వ్యాపింపజేయుగాక

may he spread, may he grant, may he extend

शिवः

శివః

śivaḥ

శివుడు

Lord Shiva

शिवम्

శివం

śivam

శుభం, శ్రేయస్సు, మంచితనం

auspiciousness, welfare, good fortune