Shiv Tandav Strotram - 12¶
The Shloka¶
चलाकलापशालिनी तिलोचने ललाटपट्ट- रज्यमानचन्द्रशेखरस्फुरत्सुभासुरच्छविः ।
प्लवन्निलापमध्यगा सुरारिदर्पदर्दनं मुदा मुहुर्विबोधयन्नमस्तु मे शिवः ॥
ಚಲಕಲಾಪಶಾಲಿನೀ ತಿಲೋಚನೇ ಲಲಾಟಪಟ್ಟ- ರಜ್ಯಮಾನಚಂದ್ರಶೇಖರಸ್ಫುರತ್ಸುಭಾಸುರಚ್ಛವಿಃ ।
ಪ್ಲವನ್ನಿಲಾಪಮಧ್ಯಗಾ ಸುರಾರಿದರ್ಪದರ್ದನಂ ಮುದಾ ಮುಹುರ್ವಿಬೋಧಯನ್ನಮಸ್ತು ಮೇ ಶಿವಃ ॥
chalākālāpashālinī tilocane lalāṭapaṭṭa-rajyamānachandrashēkharasphurat subhāsura chchaviḥ ।
plavannilāpamadhyagā surāridarpadardanaṃ mudā muhurvibōdhayannamastu me shivaḥ ।।
Meaning¶
ಈ ಶ್ಲೋಕವು ಶಿವನ ದೈವೀಕ ರೂಪ, ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳ ಸೌಂದರ್ಯ, ಹಣೆಯ ಮೇಲಿನ ಚಂದ್ರನ ಪ್ರಕಾಶ ಮತ್ತು ಅವನ ಭಕ್ತರಿಗೆ ದರ್ಶನ ನೀಡುವ ವಿಧಾನವನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತದೆ.
ಈ ಶ್ಲೋಕವನ್ನು ಶಿವನಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸುವ ಭಕ್ತರು ಅವನ ದಯೆ ಮತ್ತು ಆಶೀರ್ವಾದವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾರೆ. ಶಿವನ ದೈವೀಕ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಅವನ ಭಕ್ತರ ಮೇಲೆ ಅವನಿಗೆ ಇರುವ ಪ್ರೀತೆಯನ್ನು ಇದು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ.
ಚಲಿಸುವ ಕಲೆಗಳಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾದ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಹಣೆಯ ಮೇಲೆ ಚಂದ್ರನಂತೆ ಪ್ರಕಾಶಿಸುವ ಶಿವನಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ. ಅವರು ಸುಂದರವಾದ, ಮಂಗಳಕರವಾದ ಮತ್ತು ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ವದನವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ. ಅವರು ಸಂತೋಷದಿಂದಲೇ ಸುರಾರಿಗಳ ಅಹಂಕಾರವನ್ನು ನಾಶಿಸುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಭಕ್ತರಿಗೆ ಯಾವಾಗಲೂ ದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತಾರೆ. ಶಿವನಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ.
This shloka describes the divine form of Shiva, the beauty of his eyes, the radiance of the moon on his forehead, and the way he reveals himself to his devotees.
Devotees who offer this shloka to Shiva receive his grace and blessings. It conveys Shiva’s divine power and his love for his devotees.
Salutations to Shiva, whose eyes are adorned with the art of movement, whose forehead shines like the moon, and whose face is beautiful, auspicious, and radiant. He joyfully destroys the pride of demons and constantly reveals Himself to His devotees. Salutations to Shiva.
Sentence - 1¶
चलाकलापशालिनी तिलोचने ललाटपट्ट- रज्यमानचन्द्रशेखरस्फुरत्सुभासुरच्छविः ।
ಚಲಕಲಾಪಶಾಲಿನೀ ತಿಲೋಚನೇ ಲಲಾಟಪಟ್ಟ- ರಜ್ಯಮಾನಚಂದ್ರಶೇಖರಸ್ಫುರತ್ಸುಭಾಸುರಚ್ಛವಿಃ ।
chalākālāpashālinī tilocane lalāṭapaṭṭa-rajyamānachandrashēkharasphurat subhāsura chchaviḥ ।
Meaning¶
ಚಲಿಸುವ ಕಲೆಗಳಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾದ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ, ಹಣೆಯ ಮೇಲೆ ಚಂದ್ರನಂತೆ ಪ್ರಕಾಶಿಸುವ ಶಿವನಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ. ಅವನ ಮುಖ ಮಂಗಳಕರವಾಗಿದೆ.
Salutations to Shiva, whose eyes are adorned with the art of movement, and whose forehead shines like the moon. His face is auspicious.
Meaning of Words¶
Word | Kannada (Phonetics) | English (Phonetics) | Kannada Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|---|
चलाकलापशालिनी | ಚಲಕಲಾಪಶಾಲಿನೀ | chalākālāpashālinī | ಚಲಿಸುವ ಕಲೆಗಳಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾದ | Adorned with the art of movement |
तिलोचने | ತಿಲೋಚನೇ | tilocane | ಕಣ್ಣುಗಳಲ್ಲಿ | In the eyes |
ललाटपट्ट | ಲಲಾಟಪಟ್ಟ | lalāṭapaṭṭa | ಹಣೆಯ ಮೇಲೆ | On the forehead |
रज्यमानचन्द्रशेखर | ರಜ್ಯಮಾನಚಂದ್ರಶೇಖರ | rajyamānachandrashēkhara | ಚಂದ್ರನಂತೆ ಪ್ರಕಾಶಿಸುವ | Shining like the moon |
स्फुरत्सुभासुरच्छविः | ಸ್ಫುರತ್ಸುಭಾಸುರಚ್ಛವಿಃ | sphurat subhāsura chchaviḥ | ಮಂಗಳಕರವಾದ ಮುಖ | Auspicious face |
Sentence - 2¶
प्लवन्निलापमध्यगा सुरारिदर्पदर्दनं मुदा मुहुर्विबोधयन्नमस्तु मे शिवः ॥
ಪ್ಲವನ್ನಿಲಾಪಮಧ್ಯಗಾ ಸುರಾರಿದರ್ಪದರ್ದನಂ ಮುದಾ ಮುಹುರ್ವಿಬೋಧಯನ್ನಮಸ್ತು ಮೇ ಶಿವಃ ॥
plavannilāpamadhyagā surāridarpadardanaṃ mudā muhurvibōdhayannamastu me shivaḥ ।।
Meaning¶
ಸಂತೋಷದಿಂದಲೇ ಸುರಾರಿಗಳ ಅಹಂಕಾರವನ್ನು ನಾಶಿಸುವ ಶಿವನಿಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ. ಅವನು ಯಾವಾಗಲೂ ಭಕ್ತರಿಗೆ ದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತಾನೆ.
Salutations to Shiva, who joyfully destroys the pride of demons and constantly reveals Himself to His devotees.
Meaning of Words¶
Word | Kannada (Phonetics) | English (Phonetics) | Kannada Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|---|
प्लवन्निलापमध्यगा | ಪ್ಲವನ್ನಿಲಾಪಮಧ್ಯಗಾ | plavannilāpamadhyagā | ಸಂತೋಷದಿಂದ | Joyfully |
सुरारिदर्पदर्दनं | ಸುರಾರಿದರ್ಪದರ್ದನಂ | surāridarpadardanaṃ | ಸುರಾರಿಗಳ ಅಹಂಕಾರವನ್ನು ನಾಶಿಸುವ | Destroying the pride of demons |
मुदा | ಮುದಾ | mudā | ಸಂತೋಷದಿಂದ | With joy |
मुहुर्विबोधयन् | ಮುಹುರ್ವಿಬೋಧಯನ್ | muhurvibōdhayan | ಯಾವಾಗಲೂ ದರ್ಶನ ನೀಡುವ | Constantly revealing |
नमस्तु | ನಮಸ್ತು | namastu | ನಮಸ್ಕಾರ | Salutations |
मे | ಮೇ | me | ನನಗೆ | To me |
शिवः | ಶಿವಃ | shivaḥ | ಶಿವ | Shiva |