Shiv Tandav Strotram - 4¶
The Shloka¶
करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वल- द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके ।
धराधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक- प्रकल्पनैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ॥
ಕರಾಲ ಭಾಲ್ ಪಟ್ಟಿಕಾಧರ, ಘರ್ಧ ಘರ್ಧ ಗಜ್ಜನದ್ಧಾನಞ್ಜಯಾಹುತೀಕೃತ ಪ್ರಚಂಡ ಪಂಚಸಾಯಕೇ। ಧराधरेन्द्रನನ್दिनीಕುಚಗ್ರ ಚಿತ್ರಪತ್ರಕ प्रकल्पनೈಕಶಿಲ್ಪಿನಿ ತ್ರಿಲೋಚನೇ ರತಿರ್ಮಮ ॥
karāla bhāl paṭṭikādhara, ghardhard ghardhard gajjanad dhanañjayāhutīkṛta pracaṇḍa pañcasāyake ।
dharādharendra nandininikucāgra citrapatraka prakalpanekaśilpinī trilocane ratirmama ।।
Meaning¶
ಈ ಶ್ಲೋಕವು ಶಿವನ ಭಯಾನಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಚಂಡ ರೂಪವನ್ನು ವರ್ಣಿಸುತ್ತದೆ. ಶಿವನು ಅಗ್ನಿಗಳ ಮಧ್ಯೆ ಕುಳಿತಿರುತ್ತಾನೆ ಮತ್ತು ಸೃಷ್ಟಿಯ ಏಕೈಕ ಶಿಲ್ಪಿ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಈ ಶ್ಲೋಕವು ಶಿವನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಮತ್ತು ಅವನ ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ ಪಾತ್ರವನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ. ಶಿವನು ಭಯಾನಕನಾದರೂ, ಅವನು ಪ್ರೀತಿಯನ್ನೂ ನೀಡುತ್ತಾನೆ ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.
ಕರಾಲ ಭಾಲ್ ಪಟ್ಟಿಕಾಧರ, ಘರ್ಧ ಘರ್ಧ ಗಜ್ಜನ ಮಾಡುವ, ತ್ರಿಲೋಚನ ದೇವನಿಗೆ ಅಹುತಿ ಮಾಡಿದ ಪ್ರಚಂಡ ಪಂಚಾಗ್ನಿಗಳ ಮಧ್ಯೆ, ಭೂಮಿ ಮತ್ತು ಇಂದ್ರನ ಮಗಳು ಕುಚಗ್ರ ಚಿತ್ರ ಪತ್ರಕವನ್ನು ರಚಿಸುವ ಏಕೈಕ ಶಿಲ್ಪಿ, ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಪ್ರೀತಿ ಇದೆ.
This shloka describes the fierce and terrible form of Shiva. Shiva is seated amidst the fires and is said to be the sole artist of creation.
This shloka reveals the power of Shiva and his role as the creator. Although Shiva is fearsome, he is also said to bestow love.
With a terrible forehead mark, roaring with ‘ghardhard’ sounds, amidst the fierce five fires offered as oblation, the sole artist who paints the picture of the breast of the daughter of the Earth and Indra, my love is for you, three-eyed one.
Sentence - 1¶
करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वल- द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके ।
ಕರಾಲ ಭಾಲ್ ಪಟ್ಟಿಕಾಧರ, ಘರ್ಧ ಘರ್ಧ ಗಜ್ಜನದ್ಧಾನಞ್ಜಯಾಹುತೀಕೃತ ಪ್ರಚಂಡ ಪಂಚಸಾಯಕೇ।
karāla bhāl paṭṭikādhara, ghardhard ghardhard gajjanad dhanañjayāhutīkṛta pracaṇḍa pañcasāyake ।
Meaning¶
ಕರಾಲ ಭಾಲ್ ಪಟ್ಟಿಕಾಧರ, ಘರ್ಧ ಘರ್ಧ ಗಜ್ಜನ ಮಾಡುವ, ತ್ರಿಲೋಚನ ದೇವನಿಗೆ ಅಹುತಿ ಮಾಡಿದ ಪ್ರಚಂಡ ಪಂಚಾಗ್ನಿಗಳ ಮಧ್ಯೆ.
With a terrible forehead mark, roaring with ‘ghardhard’ sounds, amidst the fierce five fires offered as oblation.
Meaning of Words¶
Word | Kannada (Phonetics) | English (Phonetics) | Kannada Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|---|
कराल | ಕರಾಲ | karāla | ಭಯಾನಕ, ಪ್ರಚಂಡ | terrible, fierce |
भाल | ಭಾಲ್ | bhāl | ನುದುರು | forehead |
पट्टिका | ಪಟ್ಟಿಕಾ | paṭṭikā | ಗುರುತು, ಚಿಹ್ನೆ | mark, sign |
धगद्धगद्धगज्ज्वल | ಘರ್ಧಘರ್ಧಗಜ್ಜನ | ghardhard ghardhard gajjan | ಘರ್ಧ ಘರ್ಧ ಎಂದು ಗರ್ಜಿಸುವ | roaring, making ‘ghardhard’ sound |
धनञ्जयाहुतीकृत | ಧಾನಞ್ಜಯಾಹುತೀಕೃತ | dhanañjayāhutīkṛta | ಧನಂಜಯನಿಗೆ ಅರ್ಪಿಸಲಾದ | offered as oblation to Dhananjaya |
प्रचण्ड | ಪ್ರಚಂಡ | pracaṇḍa | ಪ್ರಚಂಡ, ಭಯಾನಕ | fierce, terrible |
पञ्चसायके | ಪಂಚಸಾಯಕೇ | pañcasāyake | ಐದು ಅಗ್ನಿಗಳು | five fires |
Sentence - 2¶
धराधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक- प्रकल्पनैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ॥
ಧराधरेन्द्रನನ್दिनीಕುಚಗ್ರ ಚಿತ್ರಪತ್ರಕ प्रकल्पनೈಕಶಿಲ್ಪಿನಿ ತ್ರಿಲೋಚನೇ ರತಿರ್ಮಮ ॥
dharādharendra nandininikucāgra citrapatraka prakalpanekaśilpinī trilocane ratirmama ।।
Meaning¶
ಧರಣಿ ಮತ್ತು ಇಂದ್ರನ ಮಗಳು ಕುಚಗ್ರ ಚಿತ್ರ ಪತ್ರಕವನ್ನು ರಚಿಸುವ ಏಕೈಕ ಶಿಲ್ಪಿ, ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ಪ್ರೀತಿ ಇದೆ.
The sole artist who paints the picture of the breast of the daughter of the Earth and Indra, my love is for you.
Meaning of Words¶
Word | Kannada (Phonetics) | English (Phonetics) | Kannada Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|---|
धराधरेन्द्र | ಧराधರೆಂದ್ರ | dharādharendra | ಭೂಮಿ ಮತ್ತು ಇಂದ್ರ | Earth and Indra |
नन्दिनी | ನನ್ದಿನಿ | nandinin | ಮಗಳು | daughter |
कुचाग्र | ಕುಚಾಗ್ರ | kucāgra | ಸ್ತನ | breast |
चित्रपत्रक | ಚಿತ್ರಪತ್ರಕ | citrapatraka | ಚಿತ್ರ | picture |
प्रकल्पना | ಪ್ರಕಲ್ಪನ | prakalpanā | ಸೃಷ್ಟಿ, ಕಲ್ಪನೆ | creation, imagination |
एकशिल्पिनि | ಏಕಶಿಲ್ಪಿನಿ | ekaśilpinī | ಏಕೈಕ ಶಿಲ್ಪಿ | sole artist |
त्रिलोचने | ತ್ರಿಲೋಚನೇ | trilocane | ತ್ರಿನೇತ್ರ | three-eyed one |
रतिर्मम | ರತಿರ್ಮಮ | ratirmama | ನನ್ನ ಪ್ರೀತಿ | my love |