Shiv Tandav Strotram - 4¶
The Shloka¶
करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वल- द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके ।
धराधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक- प्रकल्पनैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ॥
karālabhālapattikādhanjñayāhutīkṛtapraṇcaṇḍapañcasāyake ।
dharādharendra nandininikucāgracitrapaṭrakaprakalpanaiśilpine trilocane ratirmama ।।
Meaning¶
यह श्लोक भगवान शिव के शक्तिशाली और तेजस्वी रूप का वर्णन करता है, विशेष रूप से उनके माथे पर सर्पों की पट्टिकाएँ, उनकी अग्नि जैसी तेजस्विता और पार्वती के सौंदर्य के साथ उनका संबंध।
यह श्लोक भगवान शिव की शक्ति, सौंदर्य और ब्रह्मांडीय स्वरूप को दर्शाता है। यह भक्तों को उनके प्रति प्रेम और समर्पण व्यक्त करने के लिए प्रेरित करता है।
जिसके माथे पर भयानक सर्पों की पटिकाएँ हैं, और जो अग्नि से होम किए गए हुत के समान तेजस्वी हैं। पाँचों तत्वों के स्वरूप वाले, जो पृथ्वी और इंद्र के गर्व को शांत करने वाली हिमालय की पुत्री (पार्वती) के वक्षस्थल पर बने चित्रों के समान हैं, हे त्रिलोचन (शिव), मुझमें आपकी प्रीति है।
This shloka describes the powerful and radiant form of Lord Shiva, particularly the serpent emblems on his forehead, his fire-like brilliance, and his connection with the beauty of Parvati.
This shloka represents the power, beauty, and cosmic form of Lord Shiva. It inspires devotees to express their love and devotion towards him.
On whose forehead are the emblems of terrible serpents, and who is radiant like the oblation poured into the fire. Possessing the forms of the five elements, resembling the paintings on the bosom of the daughter of Himavat (Parvati), who quells the pride of the earth and Indra, O Trilochana (Lord Shiva), my love is for You.
Sentence - 1¶
करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वल- द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके ।
karālabhālapattikādhanjñayāhutīkṛtapraṇcaṇḍapañcasāyake ।
Meaning¶
जिसके माथे पर भयानक सर्पों की पट्टिकाएँ हैं, और जो अग्नि से होम किए गए हुत के समान तेजस्वी हैं, पाँचों तत्वों के स्वरूप वाले हैं।
On whose forehead are the emblems of terrible serpents, and who is radiant like the oblation poured into the fire, possessing the forms of the five elements.
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
कराल | karāla | भयानक, डरावना | terrible, fierce |
भाल | bhāla | माथा, ललाट | forehead |
पट्टिका | paṭṭikā | पट्टियाँ, चिह्न | emblems, marks |
धगद्धगद्धगज्ज्वल | dhagaddhagaddhajjvala | तेजस्वी, अग्नि के समान चमकने वाला | radiant, blazing like fire |
धनञ्जयाहुतीकृत | dhananjayāhutīkṛta | अग्नि में होम किए गए हुत के समान | like the oblation poured into the fire |
प्रचण्ड | pracaṇḍa | शक्तिशाली, महान | powerful, mighty |
पञ्चसायके | pañcasāyake | पाँच तत्वों के स्वरूप वाले | possessing the forms of the five elements |
Sentence - 2¶
धराधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक- प्रकल्पनैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ॥
dharādharendra nandininikucāgracitrapaṭrakaprakalpanaiśilpine trilocane ratirmama ।।
Meaning¶
जो पृथ्वी और इंद्र के गर्व को शांत करने वाली हिमालय की पुत्री (पार्वती) के वक्षस्थल पर बने चित्रों के समान हैं, हे त्रिलोचन (शिव), मुझमें आपकी प्रीति है।
Resembling the paintings on the bosom of the daughter of Himavat (Parvati), who quells the pride of the earth and Indra, O Trilochana (Lord Shiva), my love is for You.
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
धरा | dharā | पृथ्वी | earth |
हरेन्द्र | harendra | इंद्र | Indra |
नन्दिनी | nandinī | हिमालय की पुत्री (पार्वती) | daughter of Himavat (Parvati) |
कुचाग्र | kucāgra | वक्षस्थल | bosom |
चित्रपत्रक | citrapatraka | चित्रों के समान | like paintings |
प्रकल्पना | prakalpanā | रचना, निर्माण | creation, design |
एकशिल्पिनि | ekashilpine | एक कुशल कलाकार | a skilled artist |
त्रिलोचने | trilocane | हे त्रिलोचन (शिव) | O Trilochana (Lord Shiva) |
रतिर्मम | ratirmama | मुझमें आपकी प्रीति है | my love is for You |