Shiv Tandav Strotram - 3

The Shloka

धराधरसुता तटे लसद्विलासचेलके दृगञ्चलस्फुरत्करालपलभासुरे दृशाम् ।

दिगन्तरालभूतले प्रवर्तिताण्डवे क्षपाकरोरुचिसभाजनं तनोतु मे शिवः ॥

dharādharasutā ṭaṭe lasadvilāsacelke dṛgañcalasphuratkārālapalabhāsure dṛśām ।

digantarālabhūtale pravartitāṇḍave kṣapākaroruciśabhājanaṃ tanotu me śivaḥ ॥

Meaning

यह श्लोक भगवान शिव के तांडव नृत्य से देवी पार्वती के सौंदर्य और शक्ति का वर्णन करता है।

यह श्लोक भगवान शिव और देवी पार्वती के दिव्य मिलन और ब्रह्मांडीय ऊर्जा के प्रकटीकरण का प्रतीक है। यह भक्तों को भगवान शिव की शक्ति और करुणा का अनुभव करने के लिए प्रेरित करता है।

धरती के तट पर, सुंदर विलासिता से युक्त केशों वाली, जिनकी आँखों के पलक झपकने से कराल (भयंकर) बादल चमकते हैं, उन देवी पार्वती के अंगों को भगवान शिव अपने तांडव नृत्य से प्रकाशित करें। वे मेरे लिए आनंददायक, सुखद और कल्याणकारी हों।

This shloka describes the beauty and power of Goddess Parvati illuminated by Lord Shiva’s Tandava dance.

This shloka symbolizes the divine union of Lord Shiva and Goddess Parvati and the manifestation of cosmic energy. It inspires devotees to experience the power and compassion of Lord Shiva.

May Lord Shiva illuminate the limbs of Goddess Parvati, who resides on the shores of the earth, possesses beautiful, luxuriant hair, and whose eyelids, when blinking, cause fierce clouds to flash. May He be a source of joy, auspiciousness, and well-being for me.

Sentence - 1

धराधरसुता तटे लसद्विलासचेलके दृगञ्चलस्फुरत्करालपलभासुरे दृशाम् ।

dharādharasutā ṭaṭe lasadvilāsacelke dṛgañcalasphuratkārālapalabhāsure dṛśām ।

Meaning

धरती के तट पर, सुंदर विलासिता से युक्त केशों वाली, जिनकी आँखों के पलक झपकने से कराल (भयंकर) बादल चमकते हैं, उन देवी पार्वती के अंगों को…

On the shores of the earth, with hair adorned with beautiful splendor, whose blinking eyelids cause fierce clouds to flash, may the limbs of Goddess Parvati…

Meaning of Words

Word

English (Phonetics)

Hindi Meaning

English Meaning

धरा

dharā

पृथ्वी

Earth

धरसुता

dharasutā

पृथ्वी की पुत्री (पार्वती)

Daughter of the Earth (Parvati)

तटे

ṭaṭe

तट पर, किनारे पर

On the shore

लसत्

lasat

सुंदर, मनोहर

Beautiful, charming

विलास

vilāsa

शोभा, अलंकृत

Splendor, adorned

चेलके

celake

केशों में

In the hair

दृग्

dṛg

आँखों

Eyes

अंचल

añcala

पलक

Eyelids

स्फुरत्

sphurat

चमकते हुए

Flashing

कराल

karāla

भयंकर, उग्र

Fierce

पलभासुरे

palabhāsure

बादलों में

In the clouds

दृशाम्

dṛśām

देखने योग्य, अंगों को

To be seen, limbs

Sentence - 2

दिगन्तरालभूतले प्रवर्तिताण्डवे क्षपाकरोरुचिसभाजनं तनोतु मे शिवः ॥

digantarālabhūtale pravartitāṇḍave kṣapākaroruciśabhājanaṃ tanotu me śivaḥ ॥

Meaning

आकाश और पृथ्वी के बीच में, तांडव नृत्य करते हुए, क्षपाकर (विनाशक) के समान क्रोधित, और सुंदर शोभा से युक्त, भगवान शिव मेरे लिए आनंददायक हों।

Between the sky and the earth, performing the Tandava dance, fierce like the destroyer, and endowed with beautiful splendor, may Lord Shiva be a source of joy for me.

Meaning of Words

Word

English (Phonetics)

Hindi Meaning

English Meaning

दिगन्तराल

digantarāla

आकाश और पृथ्वी के बीच

Between the sky and the earth

भूतले

bhūtale

पृथ्वी पर

On the earth

प्रवर्ति

pravarti

करने वाला

Performing

ताण्डवे

tāṇḍave

तांडव नृत्य

Tandava dance

क्षपाकर

kṣapākara

विनाशक, क्रोधित

Destroyer, fierce

ओरुचि

oruci

शोभा, तेज

Splendor, radiance

सभाजने

sabhājane

युक्त

Endowed with

तनोतु

tanotu

करें, प्रदान करें

May it bestow

मे

me

मुझे

To me

शिवः

śivaḥ

शिव

Shiva