Who is Noble?¶
The Shloka¶
———
अयं निजः परो वेति
गणना लघुचेतसाम् ।
उदारचरितानां तु
वसुधैव कुटुम्बकम् ॥
———
અયં નિજઃ પરો વેતિ ગણના લઘુચેતસામ્।
ઉદારચરિતાનાં તુ વસુધૈવ કુટુમ્બકમ્॥
———
Ayam nijah paro veti gananaa laghuchetasaam.
Udaaracharitaanaam tu vasudhaiva kutumbakam॥
———
Meaning / Summary¶
આ શ્લોક વિશ્વબંધુત્વ અને સર્વસમાવેશકતાના મૂલ્યોને મહત્વ આપે છે. તે આપણને સાંકડી વિચારસરણીથી ઉપર ઊઠીને સમગ્ર માનવજાતને એક પરિવાર તરીકે સ્વીકારવાની પ્રેરણા આપે છે.
આ મારું છે, આ પારકું છે, આવી ગણતરી સંકુચિત મનવાળા લોકો કરે છે. ઉદાર ચરિત્રવાળા લોકો માટે તો આખી પૃથ્વી જ એક પરિવાર છે.
આ શ્લોકમાં સંકુચિત અને ઉદાર મનવાળા લોકો વચ્ચેનો ભેદ દર્શાવવામાં આવ્યો છે. સંકુચિત મનવાળા લોકો ‘આ મારું, આ પારકું’ એવી ભેદભાવની ગણતરી કરે છે, જ્યારે ઉદાર મનવાળા લોકો સમગ્ર પૃથ્વીને એક પરિવાર માને છે.
જે લોકોનું મન નાનું હોય છે, જે સાંકડી વિચારસરણી ધરાવે છે, તેઓ જ ‘આ મારું છે’ અને ‘આ પારકું છે’ એવી ભેદભાવવાળી ગણતરીઓ કરતા હોય છે. પરંતુ જે લોકો ઉદાર હૃદયના હોય છે, જે વિશાળ દૃષ્ટિકોણ રાખે છે, તેઓ માટે તો આખી પૃથ્વી જ એક પરિવાર સમાન હોય છે.
This shloka emphasizes the values of universal brotherhood and inclusiveness. It inspires us to rise above narrow-mindedness and embrace all of humanity as one family.
This is mine, that is his – is the calculation of the narrow-minded. But for those of noble character, the entire earth is but one family.
This shloka highlights the difference between narrow-minded and broad-minded people. Narrow-minded individuals discriminate between ‘mine’ and ‘yours,’ while broad-minded individuals consider the entire world as one family.
Those with a narrow mind differentiate between ‘this is mine’ and ‘that is someone else’s’. However, for those who are generous and broad-minded, the entire world is their family.
Sentence - 1¶
———
अयं निजः परो वेति
———
Meaning¶
આ મારો છે, આ પારકો છે, અથવા એવો પ્રશ્ન
This is mine, that is another’s, or such a question.
Meaning of Words¶
अयं | અયં | Ayam | |||
આ | This | ||||
निजः | નિજઃ | Nijah | |||
પોતાનું | One’s own | ||||
परो | પરો | Paro | |||
બીજાનું | Another’s | ||||
वेति | વેતિ | Veti | |||
અથવા | Or | ||||
Sentence - 2¶
———
गणना लघुचेतसाम्।
———
Meaning¶
એવી ગણતરી સંકુચિત મનવાળા લોકો કરે છે.
Such calculations are made by the narrow-minded.
Meaning of Words¶
गणना | ગણના | Gananaa | |||
ગણતરી | Calculation | ||||
लघुचेतसाम् | લઘુચેતસામ્ | Laghuchetasaam | |||
સંકુચિત મનવાળા | Narrow-minded | ||||
Sentence - 3¶
———
उदारचरितानां तु
———
Meaning¶
પરંતુ ઉદાર ચરિત્રવાળાઓ માટે
But for those of noble character
Meaning of Words¶
उदारचरितानां | ઉદારચરિતાનાં | Udaaracharitaanaam | |||
ઉદાર ચરિત્રવાળા | Of noble character | ||||
तु | તુ | Tu | |||
તો | But | ||||
Sentence - 4¶
———
वसुधैव कुटुम्बकम्॥
———
Meaning¶
આખી પૃથ્વી જ એક પરિવાર છે.
The entire earth is but one family.
Meaning of Words¶
वसुधैव | વસુધૈવ | Vasudhaiva | |||
પૃથ્વી જ | The earth itself | ||||
कुटुम्बकम् | કુટુમ્બકમ્ | Kutumbakam | |||
પરિવાર | Family | ||||