Madhurashtakam - 1¶
The Shloka¶
———
अधरं मधुरं वदनं मधुरं नयनं मधुरं हसितं मधुरम् ।
हृदयं मधुरं गमनं मधुरं मधुराधिपतेरखिलं मधुरम् ॥
———
అధరం మధురం వదనం మధురం నయనం మధురం హసితం మధురమ్ ।
హృదయం మధురం గమనం మధురం మధురాధిపతేరఖిలం మధురమ్ ॥
———
Adharam madhuram vadanam madhuram nayanam madhuram hasitam madhuram ।
Hridayam madhuram gamanam madhuram madhuradhipaterakhilam madhuram ॥
———
Meaning / Summary¶
కృష్ణుని యొక్క దివ్యత్వాన్ని, ఆనందాన్ని వ్యక్తీకరించడానికి ఈ శ్లోకం ఉపయోగపడుతుంది. భక్తులు కృష్ణుని యొక్క మధురమైన రూపానికి ఆకర్షితులవుతారు.
శ్రీ కృష్ణుడి పెదవులు మధురమైనవి, ముఖం మధురమైనది, కళ్ళు మధురమైనవి, చిరునవ్వు మధురమైనది. హృదయం మధురమైనది, నడక మధురమైనది. మధురాధిపతి అయిన శ్రీ కృష్ణుడి సర్వమూ మధురమే.
ఈ శ్లోకం శ్రీకృష్ణుని యొక్క సర్వాంగీణ మధురిమను వర్ణిస్తుంది, ఆయన రూపం, స్వభావం, ప్రవర్తన అన్నీ మధురంగా ఉంటాయని తెలియజేస్తుంది.
ఈ శ్లోకంలో, శ్రీ కృష్ణుని యొక్క ప్రతిదీ మధురంగా, ఆనందంగా, ఆహ్లాదకరంగా ఉంటుందని కీర్తించబడింది. ఆయన పెదవులు, ముఖం, కళ్ళు, నవ్వు, హృదయం, నడక అన్నీ తీయగా, మనోహరంగా ఉంటాయి. ముఖ్యంగా, మధురాధిపతి అంటే మధురకు అధిపతి అయిన శ్రీ కృష్ణుని యొక్క ప్రతిదీ మధురంగా ఉంటుందని చెప్పడం జరిగింది. దీని ద్వారా, కృష్ణుని యొక్క దివ్యత్వాన్ని, అతనిలోని ఆనందాన్ని తెలియజేస్తున్నారు.
This shloka is used to express the divinity and joy of Krishna. Devotees are drawn to the sweet form of Krishna.
The lips of Sri Krishna are sweet, His face is sweet, His eyes are sweet, His smile is sweet. His heart is sweet, His gait is sweet. Everything is sweet of the Lord of Madhura, Sri Krishna.
This shloka describes the all-encompassing sweetness of Sri Krishna, stating that his form, nature, and behavior are all sweet.
In this shloka, everything about Sri Krishna is described as sweet, blissful, and delightful. His lips, face, eyes, smile, heart, and gait are all sweet and enchanting. Specifically, ‘Madhuradhipateh’ means the Lord of Madhura, Sri Krishna, and everything belonging to Him is sweet. This conveys the divinity of Krishna and the joy inherent in Him.
Sentence - 1¶
———
अधरं मधुरं वदनं मधुरं नयनं मधुरं हसितं मधुरम्
———
Meaning¶
పెదవులు మధురమైనవి, ముఖం మధురమైనది, కళ్ళు మధురమైనవి, చిరునవ్వు మధురమైనది.
The lips are sweet, the face is sweet, the eyes are sweet, the smile is sweet.
Meaning of Words¶
अधरं | అధరం | Adharam | |||
పెదవులు | Lips | ||||
मधुरं | మధురం | Madhuram | |||
మధురమైనవి | Sweet | ||||
वदनं | వదనం | Vadanam | |||
ముఖం | Face | ||||
नयनं | నయనం | Nayanam | |||
కళ్ళు | Eyes | ||||
हसितं | హసితం | Hasitam | |||
చిరునవ్వు | Smile | ||||
Sentence - 2¶
———
हृदयं मधुरं गमनं मधुरं मधुराधिपतेरखिलं मधुरम्
———
Meaning¶
హృదయం మధురమైనది, నడక మధురమైనది. మధురాధిపతి యొక్క సర్వమూ మధురమైనదే.
The heart is sweet, the gait is sweet. Everything of the Lord of Madhura is sweet.
Meaning of Words¶
हृदयं | హృదయం | Hridayam | |||
హృదయం | Heart | ||||
गमनं | గమనం | Gamanam | |||
నడక | Gait | ||||
मधुराधिपतेः | మధురాధిపతేః | Madhuradhipateh | |||
మధురాధిపతి | Lord of Madhura | ||||
अखिलं | అఖిలం | Akhilam | |||
అంతా | All | ||||