Mahishasura Mardini - 9¶
The Shloka¶
अयि रणदुर्मद शत्रुवधोदित दुर्धरनिर्जर शक्तिभृते
चतुरविचारधुरीणमहाशिव दूतकृत प्रमथाधिपते
दुरितदुरीह दुराशयदुर्मति दानवदुत कृतान्तमते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥
Ayi raṇadurmada śatruvadhodita durdharnirjara śaktibhṛte
Caturvicāradhūrīṇa mahāśivadūta pramāthādhipate
Duritadurīha durāśayadurmati dānavaduta kṛtāntamate
Jaya jaya he mahiṣāsuramardinī ramyakapardinī śailasute ॥
Meaning¶
यह श्लोक देवी दुर्गा की महिमा का वर्णन करता है, जो महिषासुर नामक राक्षस का वध करने के लिए प्रकट हुईं। यह उनकी शक्ति, बुद्धि और सुंदरता की स्तुति करता है।
यह श्लोक दुर्गा सप्तशती का एक महत्वपूर्ण भाग है और इसका पाठ करने से शक्ति, सुरक्षा और समृद्धि प्राप्त होती है। यह देवी दुर्गा के प्रति गहरी श्रद्धा और भक्ति व्यक्त करता है।
हे रणदुर्दम, शत्रुवधोदित, दुर्धरनिर्जर शक्तिभृते! हे चतुरविचारधुरीण, महाशिवदूत, प्रमथाधिपते! हे दुरितदुरीह, दुराशयदुर्मति, दानवदुत कृतान्तमते! जय जय हे महिषासुरमर्दिनि, रम्यकपर्दिनि, शैलसुते!
यह श्लोक महिषासुर नामक राक्षस के वध से जुड़ी कहानी का हिस्सा है। महिषासुर ने देवताओं को पराजित कर स्वर्ग पर अधिकार कर लिया था। देवताओं ने देवी दुर्गा की प्रार्थना की, जो उनकी रक्षा के लिए प्रकट हुईं और महिषासुर का वध किया।
This shloka describes the glory of Goddess Durga, who manifested to slay the demon Mahishasura. It praises her power, intelligence, and beauty.
This shloka is an important part of Durga Saptashati and reciting it is believed to bring strength, protection, and prosperity. It expresses deep reverence and devotion to Goddess Durga.
O invincible in battle, arisen from the slaying of enemies, bearer of inexhaustible power! O sharp-witted, messenger of Mahadeva, lord of the ganas! O destroyer of evil, dispeller of bad intentions and wicked thoughts, slayer of the demon emissaries! Victory to you, O slayer of Mahishasura, beautiful in your attire, daughter of the mountain!
This shloka is part of the story related to the slaying of the demon Mahishasura. Mahishasura had defeated the gods and taken control of heaven. The gods prayed to Goddess Durga, who appeared to protect them and killed Mahishasura.
Sentence - 1¶
अयि रणदुर्मद शत्रुवधोदित दुर्धरनिर्जर शक्तिभृते
Ayi raṇadurmada śatruvadhodita durdharnirjara śaktibhṛte
Meaning¶
हे रण में अदम्य, शत्रुओं के वध से प्रकट हुई, असीम शक्ति वाली!
O invincible in battle, arisen from the slaying of enemies, bearer of inexhaustible power!
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
अयि | Ayi | हे | O |
रण | raṇa | रण | battle |
दुर्मद | durmada | दुर्मद | invincible |
शत्रु | śatru | शत्रु | enemies |
वध | vadha | वध | slaying |
उदित | udita | उदित | arisen |
दुर्धर | durdhar | दुर्धर | inexhaustible |
निर्जर | nirjar | निर्जर | unfading |
शक्ति | śakti | शक्ति | power |
भृते | bhṛte | भृते | bearer |
Sentence - 2¶
चतुरविचारधुरीणमहाशिव दूतकृत प्रमथाधिपते
Caturvicāradhūrīṇa mahāśivadūta pramāthādhipate
Meaning¶
हे बुद्धिमान, महाशिव के दूत, प्रमथों के स्वामी!
O sharp-witted, messenger of Mahadeva, lord of the ganas!
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
चतुर | catur | चतुर | sharp-witted |
विचार | vicār | विचार | thought |
धुरीण | dhūrīṇa | धुरीण | pivot |
महाशिव | mahāśiva | महाशिव | Mahadeva |
दूत | dūta | दूत | messenger |
कृत | kṛta | कृत | made |
प्रमथ | pramath | प्रमथ | ganas |
अधिपते | adhipate | अधिपते | lord |
Sentence - 3¶
दुरितदुरीह दुराशयदुर्मति दानवदुत कृतान्तमते
Duritadurīha durāśayadurmati dānavaduta kṛtāntamate
Meaning¶
हे पापों को दूर करने वाली, बुरे इरादों और बुरी बुद्धि को नष्ट करने वाली, दानवों के दूतों का अंत करने वाली!
O destroyer of evil, dispeller of bad intentions and wicked thoughts, slayer of the demon emissaries!
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
दुरित | durit | दुरित | evil |
दुरीह | durīha | दुरीह | destroyer |
दुराशय | durāśay | दुराशय | bad intentions |
दुर्मति | durmati | दुर्मति | wicked thoughts |
दानव | dānava | दानव | demons |
दुत | duta | दुत | emissaries |
कृतान्तमते | kṛtāntamate | कृतान्तमते | slayer |
Sentence - 4¶
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥
Jaya jaya he mahiṣāsuramardinī ramyakapardinī śailasute ॥
Meaning¶
जय हो, जय हो हे महिषासुर को मारने वाली, सुंदर वस्त्रों वाली, पर्वत की पुत्री!
Victory to you, O slayer of Mahishasura, beautiful in your attire, daughter of the mountain!
Meaning of Words¶
Word | English (Phonetics) | Hindi Meaning | English Meaning |
---|---|---|---|
जय | jaya | जय | Victory |
महिषासुर | mahiṣāsura | महिषासुर | Mahishasura |
मर्दिनि | mardinī | मर्दिनि | slayer |
रम्य | ramya | रम्य | beautiful |
कपर्दिनि | kapardinī | कपर्दिनि | attired |
शैल | śaila | शैल | mountain |
सुते | sute | सुते | daughter |