Mahishasura Mardini - 1¶
The Shloka¶
———
अयि गिरिनन्दिनि नन्दितमेदिनि विश्वविनोदिनि नन्दनुते
गिरिवरविन्ध्यशिरोधिनिवासिनि विष्णुविलासिनि जिष्णुनुते
भगवति हे शितिकण्ठकुटुम्बिनि भूरिभुजाकृति भूतिधरे
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥
———
ayi girinandini nandita-medini vishva-vinodini nanda-nute
girivara-vindhya-shirodhini-vasini vishnu-vilasini jishnu-nute
bhagavati he shitikantha-kutumbini bhuri-bhujakriti bhuti-dhare
jaya jaya he mahishasura-mardini ramya-kapardini shaila-sute ॥
———
Meaning / Summary¶
The shloka is a powerful invocation to Goddess Durga, seeking her blessings and protection. It celebrates her victory over evil and her role as a benevolent force in the universe. Chanting this shloka is believed to bring courage, strength, and prosperity.
O Daughter of the Mountain, You delight the earth, You entertain the universe, You are praised in the gardens of heaven. You reside on the peak of Mount Vindhya, You are the playful energy of Vishnu, You are praised by Indra. O Goddess, You are the consort of Shiva, You possess numerous arms and bestow prosperity. Victory to You, O Destroyer of Mahishasura, You with the beautiful braided hair, Daughter of the Mountain!
This shloka praises Goddess Durga as the delight of the earth, the entertainer of the universe, and the slayer of Mahishasura. It highlights her divine connections, her powerful presence, and her benevolent nature.
This shloka is a hymn praising Goddess Durga, specifically in her form as Mahishasura Mardini, the slayer of the buffalo demon Mahishasura. It describes her various qualities and attributes, emphasizing her connection to nature (daughter of the mountain, residing on Vindhya), her power and benevolence (delighting the earth, bestowing prosperity), and her divine associations (consort of Shiva, the playful energy of Vishnu, praised by celestial beings). The repeated invocation of ‘Victory to You’ emphasizes the devotee’s reverence and faith in the Goddess’s ability to overcome evil.
Sentence - 1¶
———
अयि गिरिनन्दिनि नन्दितमेदिनि विश्वविनोदिनि नन्दनुते
———
Meaning¶
O Daughter of the Mountain, You delight the earth, You entertain the universe, You are praised in the gardens of heaven.
Meaning of Words¶
अयि | ayi | O! |
गिरिनन्दिनि | girinandini | |
Daughter of the Mountain | ||
नन्दितमेदिनि | nandita-medini | |
One who delights the earth | ||
विश्वविनोदिनि | vishva-vinodini | |
Entertainer of the Universe | ||
नन्दनुते | nanda-nute | |
Praised in the gardens of heaven | ||
Sentence - 2¶
———
गिरिवरविन्ध्यशिरोधिनिवासिनि विष्णुविलासिनि जिष्णुनुते
———
Meaning¶
You reside on the peak of Mount Vindhya, You are the playful energy of Vishnu, You are praised by Indra.
Meaning of Words¶
गिरिवरविन्ध्यशिरोधिनिवासिनि | girivara-vindhya-shirodhini-vasini | |
One who resides on the peak of Mount Vindhya | ||
विष्णुविलासिनि | vishnu-vilasini | |
Playful energy of Vishnu | ||
जिष्णुनुते | jishnu-nute | |
Praised by Indra | ||
Sentence - 3¶
———
भगवति हे शितिकण्ठकुटुम्बिनि भूरिभुजाकृति भूतिधरे
———
Meaning¶
O Goddess, You are the consort of Shiva, You possess numerous arms and bestow prosperity.
Meaning of Words¶
भगवति | bhagavati | O Goddess! |
हे | he | Hey/O |
शितिकण्ठकुटुम्बिनि | shitikantha-kutumbini | |
Consort of Shiva | ||
भूरिभुजाकृति | bhuri-bhujakriti | |
One with numerous arms | ||
भूतिधरे | bhuti-dhare | |
Bestower of prosperity | ||
Sentence - 4¶
———
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥
———
Meaning¶
Victory to You, O Destroyer of Mahishasura, You with the beautiful braided hair, Daughter of the Mountain!
Meaning of Words¶
जय | jaya | Victory! |
महिषासुरमर्दिनि | mahishasura-mardini | |
Slayer of Mahishasura | ||
रम्यकपर्दिनि | ramya-kapardini | |
One with beautiful braided hair | ||
शैलसुते | shaila-sute | |
Daughter of the Mountain | ||