Hanuman Chalisa - Chopai - 18¶
The Shloka¶
———
जुग सहस्र जोजन पर भानु ।
लील्यो ताहि मधुर फल जानू ॥
———
Jug Sahastra Yojan Par Bhanu,
Leelyo Tahi Madhur Phal Jaanu.
———
Meaning¶
यह श्लोक हनुमान जी की असीम शक्ति और बचपन से ही उनकी अद्भुत क्षमता को दर्शाता है। यह भक्तों को उनकी शक्ति और भक्ति पर विश्वास रखने की प्रेरणा देता है।
हनुमान जी ने बचपन में सूर्य को, जो युगों (12000 दिव्य वर्ष), सहस्र (हज़ार) योजन (8 मील) की दूरी पर था, एक मीठा फल समझकर निगल लिया था।
इस श्लोक में हनुमान जी के बाल्यकाल की शक्ति का वर्णन है, जिसमें उन्होंने सूर्य को फल समझकर निगल लिया था, जो अत्यधिक दूरी पर स्थित था।
इस पंक्ति में हनुमान जी के बचपन की एक घटना का वर्णन है। जब हनुमान जी छोटे थे, तब उन्होंने सूर्य को एक मीठा फल समझ लिया था और उसे खाने के लिए उसकी ओर बढ़े थे। सूर्य उस समय पृथ्वी से बहुत दूर था - युगों (12000 दिव्य वर्ष), सहस्र (हज़ार) योजन (8 मील) की दूरी पर। इसके बावजूद, हनुमान जी ने अपनी शक्ति से उस दूरी को पार किया और सूर्य को निगल लिया।
इस घटना के बाद, देवताओं ने हनुमान जी को उनकी असाधारण शक्ति के लिए आशीर्वाद दिया था। इंद्र ने अपने वज्र से हनुमान जी पर प्रहार किया, जिससे वे बेहोश हो गए और उनका जबड़ा (हनु) टूट गया, जिसके कारण उन्हें ‘हनुमान’ नाम मिला।
This verse demonstrates Hanuman’s limitless power and his extraordinary ability from childhood. It inspires devotees to have faith in his power and devotion.
As a child, Hanuman swallowed the sun, which was at a distance of Yuga (12000 divine years) x Sahastra (thousand) x Yojana (8 miles), considering it to be a sweet fruit.
This verse describes the power of Hanuman’s childhood, in which he swallowed the sun, mistaking it for a fruit, which was located at an immense distance.
This line describes an incident from Hanuman’s childhood. When Hanuman was a child, he mistook the sun for a sweet fruit and went towards it to eat it. At that time, the sun was very far from the earth - at a distance of Yuga (12000 divine years) x Sahastra (thousand) x Yojana (8 miles). Despite this, Hanuman crossed that distance with his power and swallowed the sun.
After this incident, the gods blessed Hanuman for his extraordinary power. Indra struck Hanuman with his Vajra, which caused him to faint and break his jaw (Hanu), due to which he got the name ‘Hanuman’.
Sentence - 1¶
———
जुग सहस्र जोजन पर भानु ।
———
Meaning¶
सूर्य युग, सहस्र और योजन की दूरी पर था।
The sun was at a distance of Yuga, Sahastra, and Yojana.
Meaning of Words¶
जुग | Jug | ||
युग (एक कालखंड). एक युग, जो समय की एक बड़ी इकाई है, जैसे कि सतयुग, त्रेतायुग, द्वापरयुग और कलियुग। | Yuga (an epoch). An epoch, which is a large unit of time, such as Satya Yuga, Treta Yuga, Dvapara Yuga, and Kali Yuga. | ||
सहस्र | Sahastra | ||
हजार. एक हज़ार की संख्या। | Thousand. A quantity of one thousand. | ||
योजन | Yojan | ||
योजन (दूरी की एक इकाई). दूरी मापने की एक प्राचीन भारतीय इकाई। एक योजन लगभग 8 मील के बराबर होता है। | Yojana (a unit of distance). An ancient Indian unit of measuring distance. One Yojana is approximately equal to 8 miles. | ||
पर | Par | ||
पर (दूरी पर, स्थित). किसी स्थान से दूर या किसी स्थान पर। | At (a distance). Away from a place or at a location. | ||
भानु | Bhanu | ||
सूर्य. सूरज, रवि। | Sun. The star that is the central body of the solar system. |
Sentence - 2¶
———
लील्यो ताहि मधुर फल जानू ।
———
Meaning¶
उसे मीठा फल जानकर निगल लिया।
Swallowed it, considering it to be a sweet fruit.
Meaning of Words¶
लील्यो | Leelyo | ||
निगल लिया. मुंह में रखकर घटक जाना। | Swallowed. To cause to pass from the mouth to the stomach. | ||
ताहि | Tahi | ||
उसको. उस वस्तु को। | That. Referring to something previously mentioned or easily identified. | ||
मधुर | Madhur | ||
मीठा. जो स्वाद में मधुर हो। | Sweet. Having a pleasant taste, especially one relating to sugar or honey. | ||
फल | Phal | ||
पेड़ का फल। | Fruit. The sweet and fleshy product of a tree or plant that contains seed and can be eaten as food. | ||
जानू | Jaanu | ||
जानकर. समझकर | Knowing. Being aware of; having information about. |