Division Between the Divine and the Demoniacal - 16 - 01

The Shloka

———

श्रीभगवानुवाच ।

अभयं सत्त्वसंशुद्धिर्ज्ञानयोगव्यवस्थितिः ।

दानं दमश्च यज्ञश्च स्वाध्यायस्तप आर्जवम् ॥

———

శ్రీ భగవానువాచ ।

అభయం సత్త్వసంశుద్ధిర్జానయోగవ్యవస్థితిః ।

దానం దమశ్చ యజ్ఞశ్చ స్వాధ్యాయస్తప ఆర్జవమ్ ॥

———

śrī bhagavān uvāca ।

abhayaṁ sattva-saṁśuddhir jñāna-yoga-vyavasthitiḥ ।

dānaṁ damaś ca yajñaś ca svādhyāyas tapa ārjavam ॥

———

Meaning / Summary

ఈ శ్లోకం దైవీ గుణాలను కలిగి ఉండటం యొక్క ప్రాముఖ్యతను తెలియజేస్తుంది. మనిషి తన జీవితంలో భయం లేకుండా, మనస్సును పవిత్రంగా ఉంచుకుని, జ్ఞానాన్ని పొందే మార్గంలో నిలకడగా ఉంటే, అతడు దైవానికి దగ్గరవుతాడని తెలుపుతుంది. దానం చేయడం, ఇంద్రియాలను అదుపులో ఉంచుకోవడం, యజ్ఞాలు చేయడం, వేదాలను అధ్యయనం చేయడం, తపస్సు చేయడం, నిజాయితీగా ఉండటం వంటి లక్షణాలు ఒక వ్యక్తిని ఉన్నత స్థితికి చేరుస్తాయి.

శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుడితో ఇలా అన్నాడు: నిర్భయత్వం, మనస్సు యొక్క పవిత్రత, జ్ఞానము మరియు యోగము నందు నిష్ఠ, దానము, ఇంద్రియ నిగ్రహము, యజ్ఞము, వేదాధ్యయనము, తపస్సు, నిజాయితీ…

శ్రీకృష్ణుడు దైవీ సంపద కలిగిన వారి లక్షణాలను వివరిస్తూ, నిర్భయత్వం, మనస్సు యొక్క పవిత్రత, జ్ఞానము మరియు యోగము నందు నిష్ఠ, దానము, ఇంద్రియ నిగ్రహము, యజ్ఞము, వేదాధ్యయనము, తపస్సు, నిజాయితీ మొదలైనవి ముఖ్యమైన లక్షణాలుగా పేర్కొన్నాడు.

ఈ శ్లోకంలో, శ్రీకృష్ణుడు దైవీ సంపద కలిగిన వారి లక్షణాలను వివరిస్తూ, అర్జునుడికి కొన్ని ముఖ్యమైన విషయాలు తెలియజేస్తున్నాడు. అవి: భయం లేకపోవడం, మనస్సును శుద్ధి చేసుకోవడం, జ్ఞానాన్ని పొందడానికి యోగ మార్గంలో స్థిరంగా ఉండటం, దాన గుణం కలిగి ఉండటం, ఇంద్రియాలను అదుపులో ఉంచుకోవడం, యజ్ఞాలు చేయడం, వేదాలను అధ్యయనం చేయడం, తపస్సు చేయడం, మరియు నిజాయితీగా ఉండటం. ఈ లక్షణాలు కలిగిన వారు దైవీ స్వభావం కలిగి ఉంటారని శ్రీకృష్ణుడు తెలియజేస్తున్నాడు.

This verse emphasizes the importance of possessing divine qualities. It reveals that a person can draw closer to the divine by living fearlessly, keeping the mind pure, and being steadfast in the pursuit of knowledge. Qualities such as charity, controlling the senses, performing sacrifices, studying the Vedas, practicing austerity, and being honest elevate a person to a higher state.

The Supreme Lord said: Fearlessness, purity of mind, steadfastness in knowledge and yoga, charity, control of the senses, performance of sacrifice, study of the Vedas, austerity, and straightforwardness…

Lord Krishna describes the qualities of those endowed with divine qualities, mentioning fearlessness, purity of mind, steadfastness in knowledge and yoga, charity, control of the senses, performance of sacrifice, study of the Vedas, austerity, and straightforwardness as important characteristics.

In this verse, Lord Krishna describes the qualities of those endowed with divine qualities, revealing important aspects to Arjuna. These include: Fearlessness, purification of the mind, steadfastness in the path of knowledge and yoga, the quality of giving (charity), controlling the senses, performing sacrifices, studying the Vedas, practicing austerity, and being straightforward. Lord Krishna reveals that those with these qualities possess a divine nature.

Sentence - 1

———

श्रीभगवानुवाच ।

———

Meaning

శ్రీ భగవానుడు చెప్పెను.

The Supreme Lord said:

Meaning of Words

श्री

శ్రీ

śrī

శ్రీ అంటే శోభ, కాంతి, సంపద, గౌరవం. ఇక్కడ ఇది భగవంతుని యొక్క గొప్పతనాన్ని సూచిస్తుంది.

The Supreme

“Sri” refers to splendor, light, wealth, and respect. Here, it signifies the greatness of the Lord.

भगवान्

భగవాన్

bhagavān

భగవాన్ అంటే సర్వశక్తిమంతుడు, అన్ని శక్తులు కలిగిన వాడు. ఇక్కడ కృష్ణుడు తనను తాను భగవంతుడిగా చెప్పుకుంటున్నాడు.

“Bhagavan” means the all-powerful, the one possessing all powers. Here, Krishna refers to himself as the Lord.

उवाच

ఉవాచ

uvāca

ఉవాచ అంటే చెప్పెను.

“Uvāca” means said.

Sentence - 2

———

अभयं

———

Meaning

భయము లేకపోవుట.

Fearlessness

Meaning of Words

अभयं

అభయం

abhayam

అభయం అంటే భయం లేకపోవడం, ధైర్యంగా ఉండటం. ఇది దైవీ లక్షణాలలో ఒకటి.

Fearlessness

“Abhayam” means fearlessness, being courageous. This is one of the divine qualities.

Sentence - 3

———

सत्त्वसंशुद्धिः

———

Meaning

మనస్సు యొక్క పవిత్రత.

Purity of mind.

Meaning of Words

सत्त्व

సత్త్వ

sattva

సత్త్వ అంటే స్వచ్ఛమైనది, మంచి గుణములు కలది. మనస్సు యొక్క స్వచ్ఛతను సూచిస్తుంది.

Of purity

“Sattva” means pure, possessing good qualities. It indicates the purity of the mind.

संशुद्धिः

సంశుద్ధిః

saṁśuddhiḥ

సంశుద్ధిః అంటే శుద్ధి చేయబడినది, పవిత్రమైనది. మనస్సులోని మలినాలను తొలగించడం.

Purification

“Saṁśuddhiḥ” means purified, sacred. Removing impurities from the mind.

Sentence - 4

———

ज्ञानयोगव्यवस्थितिः

———

Meaning

జ్ఞానము మరియు యోగము నందు నిష్ఠ.

Steadfastness in knowledge and yoga.

Meaning of Words

ज्ञान

జ్ఞాన

jñāna

జ్ఞాన అంటే జ్ఞానము, తెలివి.

Of knowledge

“Jñāna” means knowledge, wisdom.

योग

యోగ

yoga

యోగ అంటే భగవంతునితో ఐక్యమయ్యే మార్గం.

And yoga

“Yoga” means the path to unite with the Divine.

व्यवस्थितिः

వ్యవస్థితిః

vyavasthitiḥ

వ్యవస్థితిః అంటే నిలకడగా ఉండటం, స్థిరంగా ఉండటం, నిష్ఠ కలిగి ఉండటం.

Steadfastness

“Vyavasthitiḥ” means to be steadfast, to be stable, to have devotion.

Sentence - 5

———

दानं

———

Meaning

దానము.

Charity.

Meaning of Words

दानं

దానం

dānam

దానం అంటే నిస్వార్థంగా ఇవ్వడం, సహాయం చేయడం.

Charity

“Dānam” means giving selflessly, helping others.

Sentence - 6

———

दमश्च

———

Meaning

ఇంద్రియ నిగ్రహము.

Control of the senses.

Meaning of Words

दमः

దమః

damaś

దమః అంటే ఇంద్రియాలను అదుపులో ఉంచుకోవడం, మనస్సును నియంత్రించడం.

Control of the senses

“Damaḥ” means controlling the senses, controlling the mind.

ca

And

Sentence - 7

———

यज्ञश्च

———

Meaning

యజ్ఞము.

Performance of sacrifice.

Meaning of Words

यज्ञः

యజ్ఞః

yajñaś

యజ్ఞః అంటే యజ్ఞం చేయడం, దేవతలను పూజించడం.

Sacrifice

“Yajñaḥ” means performing a sacrifice, worshiping the deities.

Sentence - 8

———

स्वाध्यायस्तप

———

Meaning

వేదాధ్యయనము, తపస్సు.

Study of the Vedas, austerity.

Meaning of Words

स्वाध्यायः

స్వాధ్యాయః

svādhyāyas

స్వాధ్యాయః అంటే వేదాలను అధ్యయనం చేయడం, ఆత్మ విచారణ చేసుకోవడం.

Study of the Vedas

“Svādhyāyaḥ” means studying the Vedas, self-inquiry.

तप

తప

tapa

తప అంటే తపస్సు చేయడం, కష్టాలను సహించడం.

Austerity

“Tapa” means practicing austerity, enduring hardships.

Sentence - 9

———

आर्जवम्

———

Meaning

నిజాయితీ.

Straightforwardness.

Meaning of Words

आर्जवम्

ఆర్జవం

ārjavam

ఆర్జవం అంటే నిజాయితీగా ఉండటం, సరళంగా ఉండటం, మోసపూరితంగా లేకపోవడం.

Straightforwardness

“Ārjavam” means being honest, being straightforward, not being deceitful.