Knowledge and Wisdom - 07 - 02

The Shloka

———

ज्ञानं तेऽहं सविज्ञानमिदं वक्ष्याम्यशेषतः ।

यज्ज्ञात्वा नेह भूयोऽन्यज्ज्ञातव्यमवशिष्यते ॥

———

జ్ఞానం తేఽహం సవిజ్ఞానమిదం వక్ష్యామ్యశేషతః ।

యజ్ఙాత్వా నేహ భూయోఽన్యజ్ఙాతవ్యమవశిష్యతే ॥

———

jñānaṁ te ’haṁ sa-vijñānam idaṁ vakṣyāmy aśeṣataḥ ।

yaj jñātvā neha bhūyo ’nyaj jñātavyam avaśiṣyate ॥

———

Meaning / Summary

ఈ శ్లోకం యొక్క ప్రాముఖ్యత ఏమిటంటే, ఇది సంపూర్ణ జ్ఞానం గురించి మాట్లాడుతుంది, దీనిని తెలుసుకుంటే జీవితంలో తెలుసుకోవలసినది మరేదీ ఉండదు. ఇది జ్ఞానం యొక్క పరిపూర్ణతను తెలియజేస్తుంది.

నేను నీకు విజ్ఞానంతో కూడిన జ్ఞానాన్ని పూర్తిగా తెలియజేస్తాను. దీనిని తెలుసుకున్న తరువాత, ఈ జీవితంలో తెలుసుకోవలసినది మరేదీ ఉండదు.

నేను నీకు జ్ఞానాన్ని, అనుభవపూర్వకమైన జ్ఞానాన్ని పూర్తిగా తెలియజేస్తాను, దీనిని తెలుసుకున్న తరువాత తెలుసుకోవలసినది మరేదీ ఉండదు అని శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుడికి చెప్పెను.

శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుడితో ఇలా అంటున్నాడు: “అర్జునా, నేను నీకు జ్ఞానాన్ని, అనుభవపూర్వకమైన జ్ఞానాన్ని (విజ్ఞానాన్ని) పూర్తిగా తెలియజేస్తాను. ఈ జ్ఞానాన్ని పొందిన తరువాత, నీకు ఈ ప్రపంచంలో తెలుసుకోవలసినది మరేదీ ఉండదు. వేరే ఏమీ తెలుసుకోవలసిన అవసరం లేదు, ఎందుకంటే ఈ జ్ఞానం అన్నింటినీ కలిగి ఉంటుంది.”

The significance of this shloka is that it speaks of complete knowledge, after knowing which there is nothing more to be known in life. It conveys the completeness of knowledge.

I shall explain to you in full this knowledge together with realization, after knowing which nothing more remains to be known in this world.

Lord Krishna tells Arjuna that he will fully explain the knowledge along with realization, after knowing which nothing more remains to be known.

Lord Krishna tells Arjuna: “Arjuna, I shall explain to you completely this knowledge along with experiential realization (Vijnana). After knowing this, there remains nothing more for you to know in this world. There is no need to know anything else, because this knowledge encompasses everything.”

Sentence - 1

———

ज्ञानं तेऽहं सविज्ञानमिदं वक्ष्याम्यशेषतः ।

———

Meaning

నేను నీకు జ్ఞానాన్ని, అనుభవంతో కూడిన జ్ఞానాన్ని పూర్తిగా తెలియజేస్తాను.

I shall explain to you this knowledge together with realization in full.

Meaning of Words

ज्ञानं

జ్ఞానం

jñānam

జ్ఞానము అంటే తెలివి, బుద్ధి, విషయ పరిజ్ఞానం, అవగాహన. ఇది ఒక విషయం గురించి తెలుసుకోవడం లేదా అర్థం చేసుకోవడం అనే ప్రక్రియ.

Knowledge means understanding, awareness, or familiarity acquired through experience or education. It is the theoretical or practical understanding of a subject.

ते

తే

te

నీకు అంటే అర్జునుడికి, భగవంతుడు అర్జునుడితో మాట్లాడుతున్నాడు.

To you refers to Arjuna, as the Lord is addressing Arjuna.

अहं

అహం

’haṁ

నేను అంటే శ్రీ కృష్ణుడు, భగవంతుడు తానే స్వయంగా మాట్లాడుతున్నాడు.

I refers to Lord Krishna, as the Lord Himself is speaking.

सविज्ञानं

సవిజ్ఞానం

sa-vijñānam

అనుభవంతో కూడిన జ్ఞానంతో

విజ్ఞానము అంటే కేవలం విషయాలను తెలుసుకోవడం మాత్రమే కాదు, వాటిని అనుభవపూర్వకంగా గ్రహించడం. అంటే, జ్ఞానాన్ని ఆచరణలో పెట్టడం మరియు దాని యొక్క నిజమైన అర్థాన్ని అనుభవించడం.

With realization

Sa-vijñānam refers to knowledge combined with practical experience and realization. It means not just knowing facts, but also understanding and experiencing their true meaning.

इदं

ఇదం

idaṁ



ఇది సూచిస్తుంది శ్లోకంలో చెప్పబడే జ్ఞానం గురించి

This refers to the knowledge being discussed in the shloka.

वक्ष्यामि

వక్ష్యామి

vakṣyāmi

చెబుతాను అంటే బోధిస్తాను, వివరిస్తాను. శ్రీకృష్ణుడు అర్జునుడికి జ్ఞానాన్ని ఉపదేశిస్తానని చెబుతున్నాడు.

Vakṣyāmi means I shall explain, I will tell. Lord Krishna is saying that he will impart knowledge to Arjuna.

अशेषतः

అశేషతః

aśeṣataḥ

అశేషతః అంటే సంపూర్ణంగా, పూర్తిగా, ఏమీ దాచకుండా. ఇక్కడ, భగవంతుడు అర్జునుడికి పూర్తి జ్ఞానాన్ని ఇస్తానని చెబుతున్నాడు.

In full

Aśeṣataḥ means completely, entirely, without leaving anything out. Here, the Lord is saying that he will give complete knowledge to Arjuna.

Sentence - 2

———

यज्ज्ञात्वा नेह भूयोऽन्यज्ज्ञातव्यमवशिष्यते ॥

———

Meaning

దీనిని తెలుసుకున్న తరువాత, ఈ లోకంలో తెలుసుకోవలసినది మరేదీ ఉండదు.

After knowing which, nothing more remains to be known in this world.

Meaning of Words

यत्

యత్

yat

ఏది అంటే, ఏదైతే జ్ఞానమో, దానిని తెలుసుకున్న తరువాత

Which refers to the knowledge that, after knowing which.

ज्ञात्वा

జ్ఞాత్వా

jñātvā

తెలుసుకుని అంటే జ్ఞానాన్ని పొందిన తరువాత, అవగాహన చేసుకున్న తరువాత

Knowing

Jñātvā means having known, after understanding.

नेह

నేహ

neha

ఇక్కడ అంటే ఈ లోకంలో, ఈ జీవితంలో

Here

Iha means in this world, in this life.

भूयो

భూయో

bhūyo

మళ్ళీ అంటే తిరిగి, ఇంకొకసారి

Again

Bhūyo means again, further.

अन्यत्

అన్యత్

’nyat

వేరేది అంటే ఇంకేదీ, ఇతరమైనది

Anything else

Anyat means anything else, something different.

ज्ञातव्यम्

జ్ఞాతవ్యం

jñātavyam

తెలుసుకోవలసినది అంటే తెలుసుకోవడానికి అర్హమైనది, తెలుసుకోవాల్సిన అవసరం ఉన్నది.

To be known

Jñātavyam means worth knowing, something that needs to be known.

अवशिष्यते

అవశిష్యతే

avaśiṣyate

మిగిలిఉండదు అంటే ఇంకా ఏమీ ఉండదు, శేషించదు.

Remains

Avaśiṣyate means remains, is left over.