Vision of the Universal Form - 11 - 01

The Shloka

———

अर्जुन उवाच।

मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।

यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥

———

અર્જુન ઉવાચ।

મદનુગ્રહાય પરમં ગુહ્યમધ્યાત્મસંજ્ઞિતમ્ ।

યત્ત્વયોક્તં વચસ્તેન મોહોઽયં વિગતો મમ ॥

———

arjuna uvāca।

mad-anugrahāya paramaṁ guhyam-adhyātma-saṁjñitam।

yat tvayoktaṁ vacas tena moho ’yaṁ vigato mama ॥

———

Meaning / Summary

આ શ્લોક ભક્ત અને ભગવાન વચ્ચેના સંબંધને દર્શાવે છે. અર્જુન ભગવાન કૃષ્ણની કૃપાને કારણે જ્ઞાન પ્રાપ્ત કરે છે અને મોહથી મુક્ત થાય છે. તે દર્શાવે છે કે ગુરુની કૃપાથી જ શિષ્યનું અજ્ઞાન દૂર થાય છે.

અર્જુન કહે છે: મારા પર કૃપા કરીને આપે જે આત્મજ્ઞાન વિષેનું પરમ ગુહ્ય વચન કહ્યું, તેનાથી મારો આ મોહ દૂર થયો છે.

અર્જુન કહે છે કે હે કૃષ્ણ, તમારી કૃપાથી મને આત્મજ્ઞાન પ્રાપ્ત થયું અને મારો મોહ દૂર થયો. હવે હું તમારા આદેશોનું પાલન કરવા તૈયાર છું.

અર્જુન ભગવાન શ્રીકૃષ્ણને કહે છે કે હે ભગવાન, આપે મારા પર કૃપા કરીને આત્મજ્ઞાન સંબંધી જે અત્યંત ગુપ્ત વાતો કરી, તેનાથી મારો અજ્ઞાનરૂપી મોહ હવે દૂર થઈ ગયો છે. અર્જુન અહીં ભગવાનના ઉપદેશોને કારણે તેના મનમાં રહેલી મૂંઝવણ અને અજ્ઞાન દૂર થયાનો સ્વીકાર કરે છે.

This verse highlights the relationship between devotee and God. Arjuna gains knowledge and is freed from delusion due to the grace of Lord Krishna. It shows that the disciple’s ignorance is removed only by the grace of the Guru.

Arjuna said: My delusion is gone; I have regained my memory through Your grace, O Krishna. I am now firm and free from doubt, ready to act according to Your instructions.

Arjuna says that by Krishna’s grace, he has received self-knowledge and his delusion is gone. Now he is ready to follow Krishna’s commands.

Arjuna acknowledges to Lord Krishna that his illusion has been dispelled. He attributes this clarity to Krishna’s grace and the profound knowledge of the self (adhyatma) that Krishna imparted. Arjuna states that he is now free from doubt and is ready to act upon Krishna’s instructions, indicating his willingness to fulfill his duty without hesitation.

Sentence - 1

———

अर्जुन उवाच।

———

Meaning

અર્જુને કહ્યું.

Arjuna said.

Meaning of Words

अर्जुन

અર્જુન

arjuna

કુંતીપુત્ર અર્જુન

The son of Kunti, Arjuna

उवाच

ઉવાચ

uvāca

કહ્યું

said

Sentence - 2

———

मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसंज्ञितम् ।

———

Meaning

મારા પર કૃપા કરીને આપે અત્યંત ગુપ્ત આત્મજ્ઞાન કહ્યું.

Out of compassion for me, You spoke the supreme secret of self-knowledge.

Meaning of Words

मदनुग्रहाय

મદનુગ્રહાય

mad-anugrahāya

મારા પર કૃપા કરીને

મારા પર દયા કરીને

out of compassion for me

due to your favor or grace upon me

परमं

પરમં

paramaṁ

પરમ

સર્વોચ્ચ, શ્રેષ્ઠ

supreme

highest, ultimate

गुह्यम्

ગુહ્યમ્

guhyam

ગુપ્ત

રહસ્યમય

secret

confidential, mysterious

अध्यात्मसंज्ञितम्

અધ્યાત્મસંજ્ઞિતમ્

adhyātma-saṁjñitam

આત્મજ્ઞાન

આત્માનું જ્ઞાન

self-knowledge

knowledge of the self, spiritual wisdom

Sentence - 3

———

यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥

———

Meaning

જે વચન આપે કહ્યું, તેનાથી મારો મોહ દૂર થયો છે.

By the words You spoke, my delusion has been dispelled.

Meaning of Words

यत्त्वयोक्तं

યત્ત્વયોક્તં

yat tvayoktaṁ

જે

that which

वचस्तेन

વચસ્તેન

vacas tena

વચન

words

statement

मोहऽयं

મોહોઽયં

moho ’yaṁ

મોહ

અજ્ઞાન

delusion

illusion, ignorance

विगतो

વિગતો

vigato

દૂર થયો

નાશ પામ્યો

dispelled

removed, gone

मम

મમ

mama

મારો

my

belonging to me